- U Engleskoj je tubthumper političar. Američki ekvivalent tubthumpinga 'ide na panj' (kampanja).
- 'Pišati' ima drugačije značenje u Velikoj Britaniji nego u SAD -u - 'Pissing the night away' značilo bi 'Pijenje (alkoholna pića) cijelu noć'. Biti ljut u Engleskoj znači biti pijan, ljutiti se u SAD -u znači ljutiti se.
- Ovo je bio jedini američki Top 40 hit za Chumbawambu. Grupa je kolektiv posvećen uništenju vlade Ujedinjenog Kraljevstva.
- Njihov američki izdavač Tubthumper CD je inzistirao na tome da grupa osigura atribuciju za svaki citat u linijskim bilješkama. Budući da upravljanje naljepnicama i grupa nisu bili potpuno uspješni u praćenju izvora citata, uklonili su ih sve i zamijenili web adresom - chumba.com - kako bi Amerikanci mogli pročitati što je izvađeno iz ambalaže CD -a.
- Grupa je dobila ime po priči koju je stvorio jedan od njenih članova. U priči su muškarci bili Chumbas, žene Wumbas.
- Grupa je ovo kritizirala jer im je to bila jedna od najmanje političkih pjesama, ali ipak najveći uspjeh. Godine 1989. pridonijeli su pjesmama kompilaciji pod nazivom 'F-ck EMI', ali su potpisali ugovor s EMI-em da to objave. Bend je objasnio da bi mogli doći do mnogo šire publike ako bi krenuli glavnom markom. Toliko o anarhiji.
Geert - Vlaardingen, Nizozemska - Na CD -u postoje interludiji prije i poslije ove pjesme i mnogih drugih pjesama na CD -u. Uvod se sastoji od glazbe u pozadini i dijaloga. Dijalog je iz Isključeno , engleski film iz 1996. koji nije toliko poznat u Americi. Dijalog glasi: 'Istina, mislio sam da je važno. Mislio sam da je glazba važna. Ali čini li to? Sranje! Ne u odnosu na to koliko su ljudi važni. '
Nick - Paramus, NJ - Homer Simpson pjeva ovu pjesmu i mijenja nekoliko stihova u epizodi 'Little Girl Of The Big 10' The Simpsons .
Chase - Pasadena, CA