- Originalna verzija, talijanski:
Ujutro čim ustanete
O lijepa zdravo lijepa zdravo lijepa zdravo, zdravo, zdravo
Ujutro čim ustanete
Moram na neobrađeno polje
O partizane odvedi me
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
O partizane odvedi me
Ché mi sento di die
Šef stoji sa štapom
O lijepa zdravo lijepa zdravo lijepa zdravo zdravo zdravo
Šef stoji sa štapom
I saginjemo se poslu
I zakopati gore u planinama
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
I zakopati gore u planinama
Pod sjenom prekrasnog cvijeta
Svi ljudi koji će proći
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
I ljudi koji će proći
Reći će mi: 'Kako lijep cvijet!'
»Ovo je cvijet partizana
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
Ovo je cvijet partizana
Mrtvi za slobodu '
Originalna verzija, prijevod na engleski:
Tek što je ustao ujutro
O lijepa, zdravo lijepa
Zdravo lijepa zdravo, zdravo, zdravo
Tek što je ustao ujutro
Moram na neobrađeno polje
O, partizane, povedi me sa sobom
O bok lijepa, zdravo lijepa, hi lijepa, hi, hi, hi
O, partizane, povedi me sa sobom
Zato što se osjećam spremnim umrijeti
Šef stoji sa svojim štapom
O lijepa, zdravo lijepa
Pozdrav zdravo zdravo ljepotice
Šef stoji sa svojim štapom
I zakrivili smo se nad radom
Pokopaj me gore na planini
O zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom, zbogom, zbogom
Pokopaj me gore na planini
Pod sjenom prekrasnog cvijeta
I ljudi koji će proći
O bok lijepa, zdravo lijepa, hi lijepa, hi, hi, hi
I ljudi koji će proći
Reći će mi 'Oh, kako lijep cvijet!'
»Ovo je cvijet partizana
O zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom, zbogom, zbogom
Ovo je cvijet partizana
Tko je umro za slobodu '
Verzija iz 1940 -ih, talijanski:
Jednog sam jutra ustao
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
Jednog sam jutra ustao
I pronašao sam napadača
O partizane odvedi me
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
O partizane odvedi me
Ché mi sento di die
A ako umrem kao partizan
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
A ako umrem kao partizan
Moraš me pokopati
I zakopati gore u planinama
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
I zakopati gore u planinama
Pod sjenom prekrasnog cvijeta
Svi ljudi koji će proći
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
I ljudi koji će proći
Reći će mi: 'Kako lijep cvijet!'
»Ovo je cvijet partizana
O lijepi pozdrav, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
Ovo je cvijet partizana
Mrtvi za slobodu '
Verzija iz 1940 -ih, prijevod na engleski:
Jednog sam jutra ustao
O bok lijepa, zdravo lijepa, hi lijepa, hi, hi, hi
Jednog sam jutra ustao
I pronašao sam napadača
O, partizane, povedi me sa sobom
O bok lijepa, zdravo lijepa, hi lijepa, hi, hi, hi
O, partizane, povedi me sa sobom
Zato što se osjećam spremnim umrijeti
A ako umrem kao partizan
O zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom, zbogom, zbogom
A ako umrem kao partizan
Moraš me pokopati
Pokopaj me gore na planini
O zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom, zbogom, zbogom
Pokopaj me gore na planini
Pod sjenom prekrasnog cvijeta
I ljudi koji će proći
O bok lijepa, zdravo lijepa, hi lijepa, hi, hi, hi
I ljudi koji će proći
Reći će mi 'Oh, kako lijep cvijet!'
»Ovo je cvijet partizana
O zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom lijepa, zbogom, zbogom, zbogom
Ovo je cvijet partizana
Tko je umro za slobodu '
Tom Waits, verzija Marca Ribota:
Jednog lijepog jutra probudila sam se rano
Lijep pozdrav, lijep pozdrav, lijep pozdrav
Jednog lijepog jutra probudila sam se rano
Nađi fašistu na mojim vratima
Oh, partigiano, molim te povedi me sa sobom
Zbogom ljepotice
Oh, partigiano, molim te povedi me sa sobom
Više se ne bojim
A ako umrem, oh, partigiano
Zbogom ljepotice
Pokopaj me na toj planini
Ispod sjene cvijeta
Pokažite svim ljudima, ljudima koji prolaze
Zbogom ljepotice
Pokažite svim ljudima, ljudima koji prolaze
I reci, 'oh, kako lijep cvijet'
Ovo je cvijet partizana
Lijep pozdrav, lijep pozdrav, lijep pozdrav
Ovo je cvijet partizana
Koji je umro za slobodu
Ovo je cvijet partizana
Koji je umro za slobodu
Tekstovi pjesama iz javne domene
igra Bella Ciao nije mogla ništa pronaći. Može sadržavati partnerske veze