Seasons in the Sun by Terry Jacks

Saznajte Svoj Broj Anđela

  • Izvorno 'Le Moribond' ('The Dying Man'), ovo je napisao i izveo na francuskom jeziku belgijski pjesnik-skladatelj Jacques Brel 1961. Američki pjesnik Rod McKuen preveo je tekst na engleski, a 1964. The Kingston Trio objavio je prva verzija pjesme na engleskom jeziku. Ovo je verzija koju je Terry Jacks čuo, a koja je postala temelj za njegovu izvedbu.

    U intervjuu Songfactsu s Terryjem Jackom rekao je da je nakon objavljivanja njegove verzije večerao u Bruxellesu s Jacquesom Brelom koji mu je ispričao o pisanju pjesme. 'Radilo se o starcu koji je umirao od slomljenog srca jer mu je najbolji prijatelj zeznuo ženu', rekao je Jacks. 'Napisao je ovo u javnom kupatilu u Tangeru, a riječi su bile sasvim drugačije. Pjesmu koju je izvorno radio na pozornici bila je u ožujskom obliku, poput: 'Bom ba DUM, bom ba DUM.' Sasvim druga stvar. Ovaj je starac umirao od slomljenog srca i opraštao se od svog svećenika i svog najboljeg prijatelja i svoje žene, koji su ga prevarili. Zvala se Francoise i glasilo je: 'Zbogom, Francoise, moja žena od povjerenja, bez tebe bih imao usamljen život. Varao si puno puta, ali onda sam ti na kraju oprostio, iako mi je tvoj ljubavnik bio prijatelj. ''


  • Originalna verzija Jacquesa Brela prilično je jeziva, ali Jacks je imao ozbiljnu inspiraciju za preradbu pjesme: njegov dobar prijatelj razvio je leukemiju, pa mu je ostalo samo šest mjeseci života. 'Otišao je za četiri mjeseca', rekao nam je Jacks. 'Bio mi je jako dobar prijatelj, jedan od najboljih prijatelja, i rekao je da sam mu prvi rekao. Sjetio sam se ove pjesme starog čovjeka koji je umirao od slomljenog srca, i svidjela mi se neka melodija i bilo je tu nečega. Prepisao sam pjesmu o njemu. '


  • Prije nego što je objavio ovu pjesmu, Terry Jacks imao je značajan uspjeh u rodnoj Kanadi kao polovica dvojca The Poppy Family sa suprugom Susan. Bio je prijatelj s The Beach Boysima, koji su ga zamolili da im producira pjesmu - nešto što je Jacks imao čast učiniti. Terry im je odsvirao njegov aranžman 'Seasons in the Sun' i predložio im je da ga snime, jer je mislio da bi zvučalo sjajno s njihovim harmonijama i s pjevačkim vođstvom Carla Wilsona.

    Terry je odletio do kuće Briana Wilsona i počeli su raditi na pjesmi. Wilson je oduvijek bio njihov producent i mogao je mjesecima raditi na pjesmi ako ju je htio usavršiti. To su bile Terryjeve sjednice, ali Brian je pokušao preuzeti.

    'Stvar nikada nije završena', rekao je Jacks u našem intervjuu. 'Brian se htio domoći trake i dodati neke stvari, a inženjer bi morao odnijeti kasetu noću kući kako je Brian ne bi dohvatio. To se nastavljalo i trajalo, a ja sam skoro imao živčani slom jer bih uložio toliko energije u ovu stvar, a stres me stvarno hvatao. Pa sam rekao: 'Neću moći ovo završiti. Ne mogu vas sve dovesti ovdje zajedno. ' Tako da to nikada nije dovršeno. '

    Sesije ipak nisu bile potpuno pranje Jackova. Radio je s Al Jardine na pratećim vokalima i smislio aranžman koji bi koristio kad bi sam snimio pjesmu.


  • 1973. pjesma je objavljena kao Jackov drugi singl ('Concrete Sea' mu je bio prvi), i bila je veliki hit, tri tjedna je bila na prvom mjestu u Americi, a također je bila na vrhu britanske top liste.

    Terry je ovo izdao na vlastitoj izdavačkoj kući Goldfish Records i bio je zapanjen kada je postao najprodavaniji singl u kanadskoj povijesti: više od 285.000 prodanih primjeraka u nekoliko tjedana. Potpredsjednik Bell Recordsa Dave Carrico čuo je ploču, odletio u Vancouver i ukinuo američka prava. Bell je pjesmu objavio u SAD -u, a 14. veljače 1974. zaslužila je svoju prvu zlatnu nagradu RIAA za prodaju od preko milijun primjeraka. Na kraju je samo u Sjedinjenim Državama prodan u više od tri milijuna primjeraka. U cijelom svijetu brojka je preko šest milijuna.
  • 'Seasons in the Sun' je priča o umirućem čovjeku koji se oprašta od voljenih osoba koje su dijelile njegov život. Neposredno prije nego što je Terryjeva snimka izašla, Jacques Brel se povukao, na vrhuncu svoje popularnosti. Obožavatelji diljem svijeta bili su zapanjeni, ali skladatelj nije dao razloga. Konačno, istina je otkrivena: nakon tihe, šestogodišnje borbe protiv raka, Brel je podlegao bolesti i umro 9. listopada 1978. godine.


  • Novac koji je zaradio od ove pjesme Jacks je kupio brod koji je nazvao 'Seasons in the Sun'. Počeo je ploviti uz i niz zapadnu obalu Aljaske i Kanade, a usput je imao i neka otkrića. 'Počeo sam shvaćati da to nije napravila mrlja', rekao nam je. 'Ovo je napravio Bog.'

    Terry je postao kršćanin i započeo je potragu za zaštitom prirode. Odustao je od glazbe i postao ekološki aktivist, boreći se protiv kanadskih tvornica papira, koje je optužio za bacanje otrova i uništavanje šuma. Snimio je neke filmove na tu temu, uključujući Bez lica i Toplina ljubavi: 4 godišnja doba Sophie Thomas , održavajući skroman način života u Kanadi financiran njegovim glazbenim postignućima.

    Za Terryja, postati ekolog nije bio samo moralni imperativ, već i način suočavanja s posljedicama ove pjesme koja je definirala njegovu karijeru. 'Morao sam biti poznat kao ekolog, što je bilo jedino što se ikad riješilo moje oznake', rekao je. 'Prije toga sam bio' Seasons in the Sun '.'
  • Rod McKuen, koji je preveo tekst, zaslužni je pisac pjesme zajedno s Jacquesom Brelom. Terry Jacks napravio je neke značajne glazbene promjene i napisao potpuno drugačiji posljednji stih, ali nije dobio priznanje kantautora, jer to nikada nije tvrdio. Jacks kaže da se tada toga nije sjetio i da nije očekivao da će pjesma postati hit koji stvara autorska prava.
  • Jackova prethodna grupa, The Poppy Family, imala je hit #2 Hot 100 s pjesmom 'Where Way You Goin' Billy? ' 1970., a također je napravio #29 s 'To je mjesto gdje sam pogriješio' (obje pjesme napisao je Jacks). Nakon hita 'Seasons in the Sun' snimio je pjesmu Jacquesa Brela s anterom s engleskim prijevodom Roda McKuena: 'If You Go Away'. Ovaj ima francuski naslov 'Ne me pretty pas', koji se doslovno prevodi kao 'Ne ostavljaj me'. Postigao je #68 u SAD -u.
  • Prema riječima Terryja Jacksa, mladi David Foster svirao je pomalo klavir i radio je nešto inženjeringa na ovoj pjesmi, a njegov specifični doprinos je klavirski arpeđo nakon retka 'cvijeće posvuda', te udvostručenje basa nakon 'Zbogom tata, molite se za ja 'linija.

    Foster, kanadski kolega, pridonio je brojnim hitovima kao tekstopisac, producent i glazbenik. Uzorak njegovih zasluga:

    -Proizvodnja All-4-One ' Kunem se . '

    - Pisanje i snimanje izvorne verzije 'Mornina'. '

    - Koautor čikaškog hita Vi ste inspiracija . '

    David Lanz, pijanist poznat po svojoj skladbi 'Cristoforijev san', tvrdi da je on, a ne Foster, dao te doprinose 'Seasons in the Sun.'

    'On opisuje točno ono što sam svirao u' Seasons in the Sun ', ali kaže da je David Foster odigrao ovu ulogu', rekao je Lanz za Songfacts. 'David je u to vrijeme također živio u Vancouveru, sastavljao je Skylark i također radio u Skylarku s dva člana mog prethodnog benda Mercury Records, Brahman: Duris Maxwell, bubnjar i klavijaturist, Robbie King, koji je svirao orgulje na' Sunčana razdoblja.' David je također dolazio u moj stan u to vrijeme tražeći pjesme za Skylark, pa da, svi smo bili na istom mjestu u isto vrijeme, ali samo zvuči kao da nas je Terry pomiješao.

    David i ja smo u to vrijeme bili nadobudni pijanisti, a tijekom sesije svirao sam na 'Seasons in the Sun', Terry mi je također dao snimiti klavir na jednoj od mojih pjesama, koju je malo prepisao, 'Fire on Skyline, za Sunčana razdoblja LP.

    Dao mi je da koristim pseudonime (Franklin Wesley) kako bih izbjegao probleme s Mercury Recordsom. Ta pjesma i još jedna moja pjesma snimljena za njegovu suprugu Susan objavljene su u njegovoj izdavačkoj kući Gone Fishing Music. '
  • B strana singla bila je pjesma pod nazivom 'Stavi kost', koja je opisivala ženu u mesnici, koja je očito molila mesara da joj 'položi kost' jer je 'njenog psića udario auto . ' Pred kraj stihovi kažu: 'Stavi kost, ona je još jednom povikala.'
    Rick - Cottonwood, AZ
  • U Velikoj Britaniji Westlife je 1999. godine imao Božić #1 sa svojom Double-A-stranicom 'I Have A Dream' i obradom ove pjesme. 'I Have A Dream' prvotno je bio drugi hit Abbe 1979. Kada je ovo zauzelo prvo mjesto na britanskoj ljestvici, Westlife je postao prvi čin od Elvisa Presleyja 1962. godine koji je imao 4 #1 u istoj godini.
  • Nirvana je napravila verziju ove pjesme, ali se pojavila tek 2004. godine S ugašenim svjetlima out boxed set.
    Chris - Dracut, mag
  • Terryjev talent je u pisanju pjesama, produkciji i aranžmanima - ne smatra se baš dobrim pjevačem, a nikada nije bio poznat po svojim vokalnim talentima. Počeo je pjevati vlastiti materijal kao izražajno sredstvo: kad je pisao pjesme za The Poppy Family, morao je promijeniti spol jer ih je pjevala njegova supruga Susan.

    Unatoč uočenim nedostacima u pjevanju, Terry je 1974. godine osvojio nagradu Juno (kanadski Grammy) za muškog pjevača godine. Ova je pjesma također osvojila nagradu za suvremeni singl godine i singl godine za pop glazbu te za najprodavaniji album. Singl.

Saznajte Svoj Broj Anđela





Vidi Također: