- Nekad sam bila sretna, ali sada sam očajna
Kao stari kaput koji je otrcan i grad
Ostavljen na ovom širokom svijetu da se brine i tuguje,
Izdala ju je sluškinja u tinejdžerskim godinama
Djevojka koju sam volio bila je zgodna
Pokušao sam sve što sam znao da joj ugodim
Ali nisam joj mogao pružiti jednu četvrtinu tako dobro
Kao onaj čovjek gore na Trapezu
ZBOR:
Letio bi zrakom s najvećom lakoćom
Hrabar mladić na letećem Trapezu
Pokreti su mu bili ljupki, svim djevojkama koje je mogao udovoljiti
I moju ljubav je otimao
Taj se mladić zvao Signor Bona Slang
Visok, krupan i zgodan, kao i Chang
Gdje god se pojavio, dvorana je glasno zazvonila
Uz ovacije svih tamošnjih ljudi
Nasmijao bi se ljudima s donje strane
I jedne se noći nasmiješio mojoj ljubavi
Ona mu je namignula i povikala: 'Bravo!'
Dok je visio za nos gore!
ZBOR
Njezin otac i majka bili su oboje na mojoj strani
I jako sam se trudio da od nje napravim svoju nevjestu
Otac joj je uzdahnuo, a majka plakala
Da je vidim kako se baca
»Bilo je uzalud, otišla je tamo svaku noć
I bacio bi mu bokete na pozornicu
Zbog čega ga je upoznao, kako me pregazio
Da kažem da bi zauzela cijelu stranicu
ZBOR
Jedne sam noći, kao i obično, otišao do njenog dragog doma,
Tamo su pronašli samo oca i majku
Tražio sam svoju ljubav i uskoro su mi to dali do znanja
Na moj užas da je pobjegla!
Spakirala je kutiju i pobjegla u noći
S njim s najvećom lakoćom
S dvije priče visoko ju je spustio
Do zemlje na svom letećem Trapezu!
ZBOR
Nekoliko mjeseci nakon ovoga otišao sam u dvoranu
Bio sam jako iznenađen kad sam to vidio na zidu
Novčanica crvenim slovima koja mi je zaživjela u srcu,
Da se pojavljuje s njim
Naučio ju je gimnastici i obukao u tajice
Da mu pomognem da živi mirno
I natjerao je da preuzme muško ime
A sada ide na Trapez!
Lebdi zrakom s najvećom lakoćom
Pomislili biste da je to čovjek na letećem Trapezu
Ona radi sav posao dok se on opušta
I to je ono što je postalo s mojom ljubavljuTekstovi pjesama iz javne domene