Pjesma broda s bananama (Dan-O) Harryja Belafontea

Saznajte Svoj Broj Anđela

  • Ovo je tradicionalna jamajkanska pjesma koju su pjevali radnici pristaništa koji su radili cijelu noć utovarujući banane na brodove. Dan je, a oni se vesele dolasku Tallymana (koji će napraviti inventar) kako bi mogli otići kući.


  • Belafonteova verzija koristila je stihove prilagođene Irvingom Burgiejem i Williamom Attawayom. Burgie, koji se ponekad naziva 'Lord Burgess', popularan je karipski skladatelj. Attaway je bio romanopisac i tekstopisac koji je bio prijatelj s Belafonteom. Burgie i Attaway napisali su većinu pjesama na Kalipso album.


  • Ovu je pjesmu prvi snimio 1952. Edric Conner, glazbenik s Trinidada koji ju je sa svojim bendom The Carribeans otpjevao kao 'Day De Light'. Pjesma se ponovno pojavila 1956. godine kada je folk pjevač Bob Gibson pjesmu poučio folklornom triju The Tarriers nakon što ju je čuo na putovanju na Jamajku. Nakon što su ga terijeri snimili, ludilo Calypso poraslo je u Americi, a Belafonte je iskoristio trend: Prema BMI, Kalipso album je bio prvi koji je prodan u više od milijun primjeraka.


  • Alan Arkin, koji se proslavio kao glumac, bio je član grupe The Tarriers. Njihova verzija bila je kombinacija tradicionalne pjesme 'Banana Boat Song' i jamajčanske narodne pjesme pod nazivom 'Hill and Gully Rider'. Shirley Bassey koristila je isti aranžman u svojoj verziji iz 1957. godine i postala prva koja je postavila ljestvicu s pjesmom u Velikoj Britaniji, dostigavši ​​8. mjesto.
  • Ovo je i dalje najpopularnija mainstream pjesma calypso, a pjesma se najviše identificira s Belafonteom. Međutim, to nije bio prvi calypso hit u Americi. Ta čast pripada The Andrews Sisters - tri bijele djevojke iz Minnesote - koje su 1945. imale prvo mjesto s 'Rum i Coca -Colom', pjesmom koju je napisao i izvorno snimio trinidadski glazbenik Lord Invader.

    Pedesetih godina, kako je postalo sve popularnije 'ludilo za calypsom', i drugi bijeli činovi imali su hitove u žanru, često s novim brojevima (Perry Como s '' Pa-Paya Mama ''; Georgia Gibbs s 'Somebody Bad Stole De Wedding Bell' ), ali Belafonte je imao autentičnost na svojoj strani; otac mu je bio iz Zapadne Indije, a majka s Jamajke, gdje je odrastajući živio oko pet godina.


  • Šest umjetnika uspjelo je na top 40 u SAD -u s pjesmom 'The Banana Boat Song' 1957. godine: verzija Terijera prva je na ljestvici broj 4 (broj 15 u Velikoj Britaniji), a slijede je Belafonte, The Fontane Sisters (#13), Steve Lawrence (#18), Sarah Vaughan (#19) i Stan Freberg, čija je komična verzija dosegla 25. mjesto.
  • Belafonte je ovo izveo prvi put na TV -u dok je bio gostujuća zvijezda u trećoj sezoni Muppet Show . Tijekom izvedbe objasnio je Fozzie Bearu značaj Tallymana ('on je momak koji broji banane dok odlaze u skladište broda') i dao sve od sebe da se uskladi s nekim glazbeno nesposobnim Muppetima.
  • Ovo je prikazano u bučnoj večeri tijekom filma iz 1988 Buba .
  • Smokey Robinson & The Miracles iz 1965. hit 'The Tracks Of My Tears' sadrži slične promjene akorda. Gitarist Miraclesa Marv Tarplin priznao je da je na tu ideju došao nakon što je slušao verziju ove pjesme Harryja Belfontea.
  • Rekao je Belafonte u intervjuu za blog ArtsJournal Jazz Beyond Jazz : 'Najvažnije mi je za pjesmu' Banana Boat Song 'da prije nego što ju je Amerika čula, Amerikanci nisu imali pojma o bogatoj kulturi Kariba. Ionako ih je jako malo to učinilo, što mi nije imalo smisla. Tada mi nije imalo smisla to što ljudi u Americi neće reagirati na karipsku kulturu koju sam poznavao na radosne, pozitivne načine. No tada su postojale te kulturne pretpostavke o ljudima s Kariba - da su svi oni pili rum, poludjeli i lijeni - a nisu bili obrađivači zemlje, berači banana za vlasnike plantaža.

    Pomislio sam, dopustite mi da pjevam o novoj definiciji ovih ljudi. Dopusti mi da otpjevam klasičnu radnu pjesmu, o čovjeku koji radi cijelu noć za iznos jednak cijeni dram piva, čovjeku koji radi cijelu noć jer je tada hladnije nego danju. '
  • U E*TRADE 2018 Super Bowl Reklama 'This Is Getting Old', stariji građani pjevaju izmijenjene tekstove ('Imam 85 godina i želim ići kući') na ovu pjesmu, odražavajući njihove patnje zbog toga što moraju raditi na svom poslu.

Saznajte Svoj Broj Anđela





Vidi Također: